If you are in the process of becoming a naturalized Brazilian citizen, it's essential to know that certain foreign documents must undergo sworn translation in order to be legally recognized in Brazil. Idiomatic Brasil, a specialist in official translations, explains everything you need to know to streamline your Brazilian citizenship application.
A Sworn translation is an official translation performed by a sworn translator authorized by the local Board of Trade (Junta Comercial). Only this type of translation is accepted by government agencies, such as the Federal Police, Ministry of Justice, and notary offices—especially in citizenship and immigration procedures.
To apply for Brazilian citizenship, the following documents are usually required, all of which must be officially translated into Portuguese:
Birth or marriage certificate issued abroad
Foreign passport
Consular certificate or proof of residence
Criminal background checks from the country of origin and any countries of recent residence
Diplomas and academic transcripts, in some cases
Proof of income or employment, if requested
Foreign identification documents
Any other documents requested by the Federal Police or Ministry of Justice
Important: Before translating, foreign documents must be legalized (with a Hague Apostille, when applicable).
At Idiomatic Brasil, we provide fast, accurate, and officially recognized certified translations. We work with sworn translators for multiple languages and serve clients throughout Brazil and abroad.
Are you applying for Brazilian citizenship? Click the button below or send your scanned documents to our email to receive a free, no-obligation quote. Our team is ready to answer your questions and ensure your paperwork is fully compliant.