Se você está envolvido com processos de importação de produtos ou equipamentos estrangeiros, é essencial entender a importância da tradução juramentada. Este tipo de tradução é exigido por diversos órgãos públicos e entidades privadas no Brasil, principalmente quando o material em questão precisa ter validade legal no país.
Neste post, vamos explicar quais documentos exigem tradução juramentada, por que ela é necessária e por que a Idiomatic Brasil é a escolha certa para garantir segurança, agilidade e precisão.
A tradução juramentada (ou tradução pública) é uma tradução oficial feita por um tradutor público registrado na Junta Comercial de seu estado. Somente esse tipo de tradução tem validade legal perante órgãos governamentais brasileiros, incluindo Receita Federal, ANVISA, MAPA, Banco Central e outros envolvidos no processo de importação.
Faturas comerciais (invoices)
Para comprovação de valores, origem e natureza da mercadoria.
Packing List (lista de embalagem)
Documento essencial para liberação aduaneira.
Certificados de origem
Usados para aplicação de acordos comerciais e redução de tarifas.
Certificados sanitários ou fitossanitários
Exigidos pela ANVISA ou MAPA para produtos alimentícios, cosméticos, químicos e farmacêuticos.
Contratos de compra e venda
Necessários para formalizar operações e apresentar ao Banco Central, Receita Federal, ou instituições financeiras.
Certificados de conformidade ou qualidade
Podem ser solicitados por órgãos reguladores brasileiros.
Documentação técnica (manuais, fichas técnicas)
Importante especialmente na importação de máquinas, equipamentos ou produtos industriais.
Órgãos oficiais brasileiros não aceitam documentos em línguas estrangeiras sem tradução juramentada. Isso porque apenas esse tipo de tradução possui fé pública, ou seja, tem o mesmo valor jurídico do documento original.
Sem a tradução juramentada, o processo de importação pode ser barrado na alfândega, atrasado ou até invalidado, gerando prejuízos e perda de prazos.
A Idiomatic Brasil é referência nacional em tradução juramentada e especializada em processos de importação. Veja por que somos a melhor escolha para sua empresa:
✅ Equipe experiente e qualificada – Tradutores juramentados cadastrados nas principais Juntas Comerciais do Brasil.
✅ Agilidade no atendimento – Sabemos que tempo é dinheiro no comércio exterior. Entregamos com rapidez e precisão.
✅ Atendimento especializado em comércio exterior – Entendemos as exigências dos órgãos reguladores e ajudamos você a evitar erros que causam atrasos.
✅ Atendimento em todo o Brasil – Atendimento 100% online com envio digital e físico dos documentos.
✅ Suporte consultivo – Tiramos dúvidas, orientamos sobre exigências legais e acompanhamos o processo até a finalização.
Entre em contato agora mesmo com a Idiomatic Brasil e garanta tranquilidade e segurança para o seu processo de importação.