Convalida tu diploma en Brasil

La importancia de traducir diplomas y documentos académicos para convalidar un título en Brasil


Cuando se trata de convalidar en Brasil un título obtenido en el extranjero, la traducción jurada y exacta del diploma y del expediente académico desempeña un papel fundamental. He aquí las principales razones por las que esta traducción es esencial:


1. Reconocimiento legal: En Brasil, la convalidación de títulos extranjeros exige la presentación de documentos traducidos oficialmente. Esto garantiza el reconocimiento del expediente académico por parte de las autoridades brasileñas.


2. Facilita el proceso de convalidación: Una traducción jurada del diploma y del expediente académico simplifica el proceso de convalidación ante las instituciones brasileñas. Esto ayuda a evaluar correctamente la equivalencia del diploma extranjero con los estándares educativos brasileños.


3. Cumplimiento de los requisitos oficiales: La traducción jurada es necesaria para cumplir los requisitos legales brasileños de convalidación de títulos extranjeros. Esto garantiza que los documentos sean aceptados sin problemas durante el proceso de reconocimiento académico.

Por lo tanto, invertir en una traducción jurada de su diploma y expediente académico es esencial para garantizar que su título obtenido en el extranjero sea reconocido y aceptado por las instituciones brasileñas, abriéndole las puertas a oportunidades educativas y profesionales en el país. En idiomatics contamos con un equipo de traductores jurados dispuestos a ayudarle. No lo dude y contáctenos ahora